Traduction: du russe

schrittdauer

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Schrittdauer — žingsnio trukmė statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. step time vok. Schrittdauer, f; Schrittzeit, f rus. длительность шага, f pranc. durée du pas, f …   Fizikos terminų žodynas

  • Gehen — Gehen. Die Mechanik des Gehens kann von sehr verschiedenen Gesichtspunkten aus betrachtet werden, Am nächsten liegt es, einen gehenden Menschen zu beobachten, festzustellen, wie er das Bein aufsetzt, wie er es abstößt, welche Schwankungen dabei… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Schritt — Schrittgeschwindigkeit; Schritttempo; Hosenschritt; Abschnitt; Phase; Stufe; Intimbereich; Genitalien; Scham; Weichteile (umgangssprachlich); …   Universal-Lexikon

  • Fernschreiben — Telex * * * Fẹrn|schrei|ben, das: durch einen Fernschreiber übermitteltes Schreiben. * * * I Fernschreiben,   Telex. II Fernschreiben,   Form der Telegrafie, die Fernschreiber verwendet. Die dazu benötigten Fernschreibzeichen (Buchstaben,… …   Universal-Lexikon

  • Schrittzeit — žingsnio trukmė statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. step time vok. Schrittdauer, f; Schrittzeit, f rus. длительность шага, f pranc. durée du pas, f …   Fizikos terminų žodynas

  • durée du pas — žingsnio trukmė statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. step time vok. Schrittdauer, f; Schrittzeit, f rus. длительность шага, f pranc. durée du pas, f …   Fizikos terminų žodynas

  • step time — žingsnio trukmė statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. step time vok. Schrittdauer, f; Schrittzeit, f rus. длительность шага, f pranc. durée du pas, f …   Fizikos terminų žodynas

  • žingsnio trukmė — statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. step time vok. Schrittdauer, f; Schrittzeit, f rus. длительность шага, f pranc. durée du pas, f …   Fizikos terminų žodynas

  • длительность шага — žingsnio trukmė statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. step time vok. Schrittdauer, f; Schrittzeit, f rus. длительность шага, f pranc. durée du pas, f …   Fizikos terminų žodynas

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.